Сеул, 27 августа /Синьхуа/ -- Председатель КНР Ху Цзиньтао во вторник в Сеуле принял участие в обеде, устроенном Ассоциацией внешней торговли /АВТ/, Корейской торговой палатой /KCCI/, Ассоциацией экономистов Республики Корея и Корейской федерацией малого и среднего бизнеса. На банкете Ху Цзиньтао выступил с важной речью.
В своем выступлении Ху Цзиньтао подтвердил, что цель его визита в Республику Корея заключается в том, чтобы провести углубленный обмен мнениями с РК по вопросам содействия китайско-южнокорейским отношениям, упрочить достигнутые договренности, укрепить дружбу, содействовать сотрудничеству и положить новое начало развитию двусторонних отношений. Он заявил, что в ходе визита он достиг с руководителями РК ряда важных договоренностей. Так, стороны договорились углублять политическое взаимодоверие, расширять взаимовыгодное сотрудничество, содействовать гуманитарным контактам, сохранять мир и стабильность в регионе, приложить совместные усилия по урегулированию региональных и глобальных проблем, способствовать непрерывному поступательному развитию китайско-южнокорейских отношений.
По его словам, торгово-экономическое сотрудничество является важной составной частью китайско-южнокорейских отношений и играет большую роль в развитии двусторонних отношений. В последние годы механизм двустороннего экономического сотрудничества непрерывно совершенствуется, двусторонняя торговля и взаимные инвестиции с каждым днем активизируются, двустороннее сотрудничество неуклонно расширяется. Установление отношений стретагеческого сотрудничества и партнерства между Китаем и Республикой Корея дало новый шанс углублению двустороннего торгово-экономического сотрудничества, открыв широкое пространство для развития двустороннего сотрудничества.
В целях преодоления различных вызовов, с которыми столкнулось китайско-южнокорейское торгово-экономическое сотрудничество, Ху Цзиньтао в своем выступлении выдвинул предложение из третьих пунктов: во-первых, содействовать расширению сотрудничества в важных областях; во-вторых, содействовать взаимным капиталовложениям; в-третьих, расширить сотрудничество в международных экономических делах.
Он подтвердил, что правительство Китая постоянно уделяет большое внимание сотрудничеству между предприятиями двух стран, поддерживая его, а также готово совместно с южнокорейским правительством создать еще большие благоприятные условия для расширения сотрудничества между предприятиями двух стран путем совершенствования механизма сотрудничества, создания благоприятной среды и предоставления высококачественных услуг.
В заключение он выразил надежду на то, что экономические деятели двух стран будут идти руку об руку и полностью используют нынешний шанс для всестороннего углубления взаимовыгодного сотрудничества и совместного открытия прекрасного будущего китайско-.южнокорейских отношений.